Archivo de la categoría: Evaluaciones internacionales

Resultados del TERCE

A pesar de que PISA se lleva casi toda la fama, existen otras evaluaciones internacionales de la competencia lectora, como PIRLS o TERCE, que es el Tercer Estudio Regional Comparativo y Explicativo de los países de América Latina y El Caribe. Lógicamente, se han realizado dos ediciones anteriores de este estudio, el PERCE (Primer Estudio…) y el SERCE (Segundo Estudio…).

Además de las matemáticas y los conocimientos sobre ciencias naturales y la escritura, el TERCE ha evaluado la lectura de los participantes, que es lo que nos interesa aquí. La evaluación se realizó a lo largo de 2013, a alumnado de 3º y 6º curso de primaria, y participaron más de 67000 estudiantes. Se trataba de alumnos de 15 países (Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana y Uruguay), además del estado mexicano de Nuevo León, que participó con muestra propia.

Los resultados de lectura

Al igual que otras evaluaciones internacionales, TERCE tiene una media teórica de 500 (aunque la media real ha sido 510). Los resultados obtenidos han sido (los dos números son el resultado de 3º de Primaria / el resultado de 6º de Primaria):

  • Chile: 571 / 557
  • Costa Rica: 543 /546
  • Estado de Nuevo León: 528 / 548
  • Uruguay: 524 / 532
  • México: 519 /529
  • Colombia: 519 /526
  • Brasil: 519 / 524
  • Perú: 521 / 505
  • Argentina: 512 / 509
  • Ecuador: 508 /491
  • Guatemala: 495 /489
  • Honduras: 497 /479
  • Panamá: 490 / 483
  • Nicaragua: 478 / 479
  • Paraguay: 481 / 469
  • República Dominicana: 454 / 456

TERCE

La mayoría de los países mejoró su puntuación en comparación con el SERCE. Costa Rica y México tuvieron una disminución en 3º de primaria y no hay datos de Honduras, que no participó en SERCE.

Por si alguien dispone de dos horas para verlo, enlazo aquí un vídeo con la presentación de los resultados.

Deja un comentario

Archivado bajo Competencias básicas, Evaluaciones internacionales

El currículo de Lengua en los países de América Latina y El Caribe

Antes del famoso PISA ya se hacían evaluaciones internacionales. Resulta que la primera evaluación PISA se hizo en 2000 y, por ejemplo, el primer estudio regional comparativo y explicativo (PERCE) sobre los sistemas educativos de América Latina y el Caribe se hizo en 1997.

Aunque sea mucho menos conocido, el estudio regional comparativo y explicativo está ya en su tercera edición (TERCE). A la espera de que terminen de analizarse y se publiquen los resultados (las evaluaciones se hicieron en 2013), el Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación (LLECE) nos ofrece un documento de análisis curricular que sirvió para la elaboración de las pruebas.

Este documento nos permite que tienen en común los currículos de la asignatura de Lengua de 3º y 6º de primaria o elemental de los países participantes en el TERCE, que son quince: Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana y Uruguay. El mismo análisis se hace para las asignaturas de Matemáticas y Ciencias Naturales (evaluada sólo en 6º), pero aquí trataremos de lo que tenga que ver más directamente con lectura y comprensión.

Algunos datos interesantes del documento

Los países que participan en el TERCE han mostrado tener un currículo oficial, escepto Panamá, que no lo reporta. El currículo más antiguo es el de Costa Rica, que aprobó sus programas de Educación General Básica en 1957, y el más actual es el de Ecuador, que aprobó en 2011 la Ley Orgánica de Educación Intercultural. Brasil, Colombia, Costa Rica, Guatemala, México, Paraguay y República Dominicana, tienen programas de educación básica aprobados antes de 2000, aunque Guatemala y México los han actualizado posteriormente.

El documento ofrece, país por país, una descripción de la enseñanza del área de Lengua desde las dimensiones disciplinar, pedagógica y evaluativa. La mayor parte de los países coincide en trabajar la lengua priorizando su uso en situaciones comunicativas, y centrándose en la comprensión y producción de textos.

En tercer curso, los contenidos que más países incluyen en sus currículos son: el diálogo, la narración oral, la descripción oral, usos de la lectura (recreativo, informativo), tipos de texto y uso de la puntuación atendiendo a la intención comunicativa. El menor acuerdo (10 de los 15 países) está en la inclusión de la argumentación oral y en el reconocimiento de las macroproposiciones como unidades de sentido.

En sexto curso los contenidos en los que hay mayor acuerdo son: exposición oral, tipos de texto, escritura de cuentos, estructura narrativa, construcción de textos siguiendo un plan y utilizando la narración, la descripción, la argumentación y el diálogo, uso correcto de la concordancia gramatical y de los conectores y uso de la puntuación atendiendo a la intención comunicativa. Los contenidos con menos acuerdo son interpretación de la ambigüedad (7 países), la ironía (6) y las presuposiciones (8); escritura de actas (6 países) y solicitudes (8).

 

2 comentarios

Archivado bajo Competencias básicas, Evaluaciones internacionales

PISA 2012 resultados de lectura en España

La primera conclusión que ofrece el informe PISA 2012 para España es de las que producen vergüenza, quizá por eso ha sido poco comentada, a pesar de ser lo primero que se lee después de los títulos. Literalmente dice

 El rendimiento educativo de España en matemáticas, lectura y ciencias permanece justo por debajo de la media de la OCDE a pesar de haber incrementado en un 35% el gasto en educación desde 2003 y de los numerosos esfuerzos de reforma a nivel estatal y regional.

Concretamente, en el caso de la lectura, los resultados son casi idénticos a los que se obtuvieron en PISA 2000, con lo que es lícito pensar que las medidas que se han tomado en estos años para mejorar la competencia lectora del alumnado no han sido útiles para producir mejoras. En realidad, el asunto es mucho más complejo ya que la parte más importante de esas medidas ha dependido de las distintas comunidades autónomas, y existen otros factores que han podido influir en los resultados. Por cierto, ¿cuáles han sido las medidas para mejorar la comprensión lectora que se han implantado en estos años? Creo que las dos más importantes por su extensión y por ser diferentes a lo que se hacía anteriormente han sido los planes de lectura (o de comprensión, o de mejora de la comprensión) de centro, y las evaluaciones diagnósticas de 4º de Primaria y 2º de ESO.

Varias comunidades autónomas han realizado PISA con una muestra ampliada para obtener su propio resultado. Los de competencia lectora, de mayor a menor han sido: Madrid (511), Navarra (509), Castilla y León (505), Asturias (504), Cataluña (501), Galicia (499), País Vasco (498), Aragón (493), La Rioja (490), Cantabria (485), Andalucía (477), Baleares (476), Murcia (462), Extremadura (457).

Para ver la evolución de las distintas comunidades autónomas doy los resultados que han obtenido en competencia lectora en 2003, 2006, 2009 y 2012:

Andalucía: —-, 445, 461, 477.
Aragón: —-, 483, 495, 493.
Asturias: —-. 477, 490, 504.
Baleares: —-, —-, —-, 476.
Cantabria: —-, 475, 488, 485.
Cataluña: 483, 477, 498, 501.
Castilla-León: 499, 478, 503, 505.
Extremadura: —-, —-, —-, 457.
Galicia: —-, 479, 486, 499.
La Rioja: —-, 492, 498, 490.
Madrid: —-, —-, —-, 511.
Murcia: —-, —-, —-, 462.
Navarra: —-, 481, 497, 509.
País Vasco: 497, 487, 494, 498.

Deja un comentario

Archivado bajo Evaluaciones internacionales, Evaluaciones nacionales

Lectura en PISA 2012. Países hispanoamericanos

Es increíble la cantidad de desatinos que he leído y oído estos días acerca de los resultados de PISA 2012, muchos de ellos producidos por no tener en cuenta que el estudio se llama así porque los alumnos fueron evaluados en 2012, aunque los resultados se publiquen casi dos años más tarde.

Curiosamente, la información original del estudio y sus resultados está disponible para todo el mundo en la web de la OCDE, en varios idiomas y con algunas aplicaciones para ver los datos de forma gráfica y comprensible.

El resultado de España

Fuente: PISA 2012

Fuente: PISA 2012

España obtiene una puntuación de 488 puntos, situándose significativamente por debajo de la media de la OCDE. El cambio medio a lo largo del tiempo, desde su primera participación en PISA 2000 es -0,3 puntos, es decir, los resultados prácticamente no se han modificado en 12 años.

Eso es lo que dice la presentación general de los resultados de PISA 2012, así que me resulta muy gracioso el ¿desliz? del periódico ABC cuando dice que

En Lectura, España consigue 488 puntos, ocho menos que la OCDE (496). Es la máxima nota obtenida por la media de los alumnos españoles: en 2003 y 2009 lograron 481 puntos, pero llegaron a bajar hasta los 461 puntos en 2006.

Siento contradecirles, pero la máxima “nota” obtenida por los alumnos españoles en la prueba de lectura de PISA fueron los 492,55 puntos de la evaluación de PISA 2000. Por eso el cambio medio es negativo, ¿no?

Resultados en otros países hispanoamericanos

Chile ha obtenido una puntuación de 441, con una mejora de 3,1, México 424 puntos y una mejora de 1,1. Uruguay con 411 puntos ha tenido un retroceso medio de 1,8 puntos desde su primera participación. Costa Rica, con 441 puntos, también ha retrocedido un punto, Argentina, con 396, ha retrocedido 1,6, mienras que Colombia, con 403 puntos mejora 3 puntos, y Perú, con 384 ha mejorado 5,2. Curiosamente, a pesar de obtener el resultado más bajo de todos los participantes, está entre los países que más ha mejorado entre sucesivas ediciones.

Comparación con otros países

Está claro que en esta edición de la prueba las puntuaciones más altas las han obtenido países y regiones asiáticas, concretamente Shangai, Hong-Kong, Singapur, Japón y Korea han obtenido las puntuaciones más altas, y Taipei, Macao y Vietnam se han situado por encima de la media. Los países no asiáticos con mayor puntuación han sido Finlandia , Irlanda, Canadá, Polonia y Estonia.

Todos los países con idioma español se han situado por debajo de la media (496 puntos), y Argentina y Perú han obtenido, como se ha visto menos de 400 puntos.

El resultado obtenido por España no difiere significativamente del de la República Checa, Italia, Austria, Letonia, Hungría, Luxemburgo, Portugal, Israe, Croacia o Suecia. Los resultados de Chile y Costa Rica son comparables a los de Serbia, Emiratos Árabes, Tailandia, Rumanía y Bulgaria, el de México al de Montenegro, Urugay se encuentra en el mismo grupo que Túnez y Colombia, que se puede comparar también con Brasil, Jordania, Malasia, Indonesia y Argentina.

Argentina obtiene un resultado similar al de Túnez, Colombia, Jordania, Malasia, Indonesia y Kazajistán, y, entre los resultados más bajos, Perú se puede comparar con Albania, Kazajistán y Catar.

Durante más de 10 años los españoles hemos tenido una especie de obsesión con Finlandia, que sistemáticamente había obtenido las mejores puntuaciones en PISA. Es posible que ahora empecemos a fijarnos en chinos, japoneses y koreanos, pero puede haber otras referencias interesantes y más cercanas, concretamente Polonia, Alemania, Suiza y Liechtenstein, que en 2000 tenían un nivel similar al nuestro pero ahora obtienen mejores resultados. Es curioso que España no obtiene en la actualidad resultados mejores que ninguno de los países que tenían un rendimiento parecido en 2000.

Deja un comentario

Archivado bajo Evaluaciones internacionales

¿PISA para adultos? Comprensión lectora en el PIAAC

Eso que los medios de comunicación y el ministerio de educación han llamado “PISA para adultos” no es una versión pornográfica de las pruebas PISA, sino un estudio de la OCDE llamado PIAAC por sus siglas en inglés  (Program for the International Assessment of Adult Competencies). Las competencias que ha medido han sido la lectora, la matemática, y la de resolución de problemas en un entorno tecnológico, del que apenas hemos sabido nada ya que en españa no se evaluó.

Como es costumbre en este blog, para quien quiera acudir a la fuente original, aquí está el enlace a First Results from the Survey of Adult Skills, o la versión en español (volumen 1, volumen 2). Aunque parezca poco atractivo enfrentarse a un documento técnico de 466 páginas, gran parte de ellas son gráficos y tablas, y al principio de la obra se puede encontrar un breve resumen ejecutivo de sólo 2 páginas. No se trata para nada de una clasificación o ranking de países en determinadas habilidades o conocimientos, sino que más bien es un análisis del mercado laboral, las competencias que se emplean en él, y los requisitos para mejorar la productividad. Aunque los medios de comunicación se han centrado en lo de “España a la cola en lectura y matemáticas”, también se proporcionan datos sobre la baja cantidad de hogares con ordenador y acceso a internet, de personas que utilizan internet para comunicarse con el gobierno, las autoridades o con negocios, los pocos cambios introducidos en las empresas, y sobre todo que, de los países analizados, España es el que tiene la tasa más alta de personas de 25 a 34 años sin educación secundaria.

También se puede encontrar un resumen en español, de 15 páginas y centrado en los resultados obtenidos por España. Para valientes, en este enlace hay una documentación exhaustiva, incluyendo el acceso a las bases de datos de la evaluación.

A quién se evaluó

Se evaluó a personas de entre 16 y 65 años que residían en el país valorado (no tenían por qué tener esa nacionalidad o conocer la lengua oficial) en el momento del estudio , y que no estuviesen institucionalizados. Concretamente, en España se valoró a 6.055 personas.

Resultados

La prueba de competencia lectora tenía 5 niveles de dificultad, pero no son los mismos en los que se clasificó a los participantes ya que en las gráficas se suelen unir los niveles más altos (4 y 5) y se refleja también a los que no llegaron a obtener el nivel 1, el más bajo.

El porcentaje de adultos españoles que alcanzaban los niveles 3, 4 y 5 era ligeramente superior al 30%. Casi el 40% estaba en el nivel 2, aproximadamente el 20% en el nivel 1, y casi el 10% por debajo del nivel 1, siendo el país evaluado en el que hubo más participantes que no alcanzaban ese nivel. Se debe tener en cuenta que en Chipre no se pudo evaluar a casi el 18% de la muestra por problemas de idioma o de capacidad, pero aunque se les añadiese en los niveles más bajos, seguiría habiendo una proporción de adultos chipriotas en los niveles 3, 4 y 5 mayor que la de españoles.

Puntuaciones generales por países

La puntuación general española fue 252 puntos, la media de los países evaluados fue 273 puntos, y la puntuación máxima, obtenida en Japón, 296 puntos. No se encontraron diferencias significativas entre España y Dinamarca, Alemania, Estados Unidos, Austria, Chipre, Polonia, Irlanda, Francia o Italia, pero sí con otros países.

La puntuación general española es mayor cuando se considera solo a los adultos jóvenes, de 16 a 24 años (264) puntos. En ese caso la media es de 280 puntos, y Japón obtuvo 299 puntos, la máxima puntuación.

Una curiosa aplicación

Si todo ha funcionado correctamente, esta entrada incluye una aplicación de la OCDE con la que se pueden explorar los resultados y realizar comparaciones entre países.

Si la técnica no ha funcionado, es posible encontrar la aplicación en este enlace.

Algunas cuestiones interesantes

  • Mientras que España tienen una notable proporción de jóvenes de 25 a 34 años con estudios universitarios, ese grupo no destaca especialmente en competencia lectora. La comprensión de los jóvenes japoneses o alemanes que no han seguido estudiando después del bachillerato es similar a la de los jóvenes españoles con formación universitaria.
  • A pesar de que se ha hablado mucho de las diferencias entre países, las mayores diferencias eran las que se obtenían dentro de cada país.
  • Cualquier tiempo pasado no fue mejor: el grupo de edad español que obtuvo mejores puntuaciones fue el de 16-24 años, seguido por el de 25-34 y el de 35-44. Los siguientes grupos de edad obtenían puntuaciones claramente más bajas que éstos.
  • Las profesiones en las que más se utiliza la competencia lectora son las relacionadas con finanzas y seguros, seguidas por las relacionadas con la información y la comunicación. En las que menos se emplea la competencia lectora es en las del ámbito de la construcción.
  • Curiosamente, a pesar de los bajos resultados, España es uno de los países con mayor porcentaje (17%) de trabajadores con una competencia lectora superior a la necesaria para el puesto de trabajo…

La verdad es que todo esto es sólo una mínima parte de la información que se puede encontrar en la fuente original en la que también se realizan interesantes análisis sobre los factores (edad, formación inicial, formación permanente, uso de la lectura en el trabajo) que pueden influir sobre la competencia lectora de los adultos, o se analiza el porcentaje de trabajadores sobrecualificados e infracualificados.

Deja un comentario

Archivado bajo Bases de datos, Evaluaciones internacionales

El estudio PISA de la informática

En realidad se llama ICILS 2013, pero se entiende mejor lo de estudio PISA de la informática. Lo organiza la misma institución que PISA: la International Association for the Evaluation of Educational Achievement, y el objetivo es parecido. Se trata de hacer un estudio internacional comparativo sobre la alfabetización en ordenadores y tecnologías de la información para conocer más sobre los factores que influyen en su desarrollo y saber qué mejoras pueden proporcionar los sistemas educativos.

el ICILS 2013 (International Computer and Information Literacy Study) está en marcha. A principio de año se ha evaluado a los participantes del hemisferio sur, y a finales de año se evaluará a los del hemisferio norte. Los resultados se publicarán en 2014.

Los participantes son alumnos de 2º de ESO de los países que se han incluido en la prueba, entre los que no está España (quizá por eso poca gente ha oído hablar del ICILS). La evaluación se va a realizar en 19 países, un número sensiblemente menor al de los participantes habituales en PISA. De entre ellos, el único con lengua española es Chile.

¿Qué interés tiene?

A pesar de que esto es un blog sobre comprensión lectora, el estudio resulta muy interesante, porque el uso de la tecnología para buscar información y para participar en la sociedad se solapa, en buena medida, con la habilidad lingüística, y requiere una buena comprensión lectora. Como se vio en el estudio sobre lectura electrónica PISA-ERA 2009, la búsqueda de información en hipertextos (webs, blogs, wikis en los que el texto no es algo fijo y continuo, sino que se construye según los enlaces que active el lector) requiere unas buenas habilidades de lectura y unas buenas habilidades de navegación (juzgar que información es relevante y elegir la ruta de navegación más eficaz).

Deja un comentario

Archivado bajo Evaluaciones internacionales

El mapa de la temperatura de Pearson

A pesar del título esta entrada no trata sobre meteorología. Pearson es una editorial internacional especializada en temas educativos que ha puesto en marcha una sección de análisis de indicadores relacionados con el rendimiento escolar. Los datos que ofrece Pearson están tomados de evaluaciones como PISA, TIMMS o PIRLS, y de datos oficiales de los países que se analizan, como el producto interior bruto, la tasa de graduación, el paro en población con titulación superior,… Toda esta información es pública y se puede encontrar en otros sitios, pero aquí han desarrollado algunas herramientas ingeniosas para acceder a ella con facilidad, y poder hacer algunos análisis básicos de forma rápida e intuitiva.

Una herramienta que me ha llamado la atención es el mapa de la temperatura: se trata de un mapa del mundo en el que seleccionas un indicador y cada país (del que haya datos) aparecerá de un diferente según el resultado que haya obtenido en ese indicador. Además se puede seleccionar el año del que quieres los datos, y, simplemente deslizando el selector del año, se puede ver algo parecido a una animación de cómo evolucionan los distintos países en ese indicador.

Un ejemplo

La mejor manera de ver las virtudes y los defectos de la herramienta es mediante un ejemplo, como la evolución de la distancia entre el salario de los profesores y el salario medio de cada país. En el mapa se puede ver que hay países en loas que la diferencia entre salario de los profesores y salario medio se mantiene estable a lo largo del tiempo, como Estados Unidos en el rango entre 0,2 y 1,4 o Alemania en el rango entre 1,4 y 2,1. España ha sido un país bastante regular, situándose casi siempre en el mismo rango que Alemania, aunque en 2000 y 2001 alcanzó el rango entre 2,1 y 3,3. En ningún momento el sueldo relativo de los profesores finlandeses fue mejor que el de los españoles.

Sueldo relativo de los profesores en 2001

Sueldo relativo de los profesores en 2001

Por si alguna vez tengo que emigrar miro cuáles son los países con mejores sueldos relativos y el que más me convence es Chile. Esto me sirve para hablar de los problemas del mapa de Pearson, porque el primero es que casi no explica en qué consisten los indicadores que mide, que son cosas como “gasto público por alumno como % del producto interior bruto per cápita”, “productividad global del trabajo (producto interior bruto en relación con la paridad del poder adquisitivo por trabajador en dólares)”, o “índice de desarrollo humano”. Si en español me cuesta distinguir entre sueldo, salario, ingresos, ganancias, salario bruto,… en inglés lo tengo menos claro. Otro problema es el uso del mismo color, o un color muy parecido, cuando un país está en la zona baja del indicador y cuando no hay datos disponibles sobre ese indicador.

En fin, para lo que nos interesa aquí, una curiosa herramienta para poder ver con facilidad (e imprecisión) la evolución de un país, o para comparar a varios países en predictores e indicadores del rendimiento escolar, y en indicadores del desarrollo económico y social. Entre los indicadores escolares incluye información sobre PISA, TIMMS, PIRLS, y la tasa de graduación en educación secundaria y en educación superior.

Deja un comentario

Archivado bajo Evaluaciones internacionales

El colegio ideal según PIRLS 2011

Sigo comentando los análisis de PIRLS 2011, y en esta ocasión, para presentar los relativos al centro escolar me invento un colegio ficticio con todas las variables que se relacionan con buenos resultados en la prueba. Es una gran simplificación, ya que un alumno puede obtener resultados excelentes sin estar en un colegio con esas características, pero ayuda a presentar los resultados de una forma más ágil.

Logo de PIRLS 2011

Se trata de una escuela situada en una población con más de 100.000 habitantes. Más del 25% del alumnado procede de familias con alto nivel económico, y menos del 25% procede de familias en desventaja socio-económica. Los alumnos están bien atendidos y no se aprecian problemas de nutrición ni de sueño. El director del colegio no considera que haya escasez de materiales y recursos para la educación general ni para el aprendizaje de la lectura. Es especialmente destacable que cuenta con una biblioteca escolar bien dotada.

El colegio cuenta con ordenadores, pero no es de los que más disponibilidad de estos aparatos tiene. No cuenta con un ordenador para cada alumno, ni siquiera con un ordenador para cada dos alumnos.

Los profesores conocen bien el currículo y lo desarrollan con éxito. Además tienen buenas expectativas sobre el rendimiento de los alumnos. Los padres colaboran para mejorar ese rendimiento y los propios alumnos aspiran a obtener buenos resultados escolares. Las habilidades de lectura y de comprensión se trabajan desde los primeros cursos de Primaria, incluso antes.

El director del colegio dedica bastante tiempo a mantener un clima de orden y trabajo, y también a la promoción de los objetivos del centro. Normalmente no necesita asesorar a profesores que estén teniendo problemas con sus asignaturas. Se trata de una escuela que transmite sensación de seguridad por el comportamiento respetuoso de los alumnos, por su localización en un vecindario agradable y por cómo se trata la seguridad en sus reglamentos.

Hay poco absentismo, los alumnos son puntuales y tienen pocos problemas de comportamiento. Los estudiantes consideran que sus compañeros no se suelen meter con ellos ni acosarles.

Los profesores tienen formación universitaria, generalmente un grado, y son pocos los que han cursado algún máster. Buena parte de ellos tiene más de 20 años de experiencia*, y están satisfechos con su carrera profesional.

*Nota: para ilustrar las diferentes interpretaciones que pueden tener los datos, los redactores del PIRLS 2011 advierten que el hecho de que los alumnos obtengan mejores resultados con profesores con más de 20 años de oficio puede significar que se trata de profesores más competentes, debido a su experiencia, o puede reflejar una tendencia a asignar los grupos de alumnos con mejor rendimiento y menos problemas a los profesores de mayor edad.

Deja un comentario

Archivado bajo Evaluaciones internacionales

Alumno, familia y comprensión lectora en PIRLS 2011

El informe PIRLS 2011 ofrece bastantes datos que correlacionan el rendimiento en lectura con distintos factores. Uno de los más claros es el sexo de los alumnos: las chicas obtuvieron mejores resultados que los chicos en todos los países evaluados excepto en Colombia, donde no se apreciaron diferencias. La diferencia entre el resultado de chicos y chicas no fue significativa solamente en cuatro países, de los que uno era España. Las mayores diferencias se produjeron en países árabes, como Arabia Saudí, Omán, Catar, Marruecos, Emiratos Árabes y en Trinidad y Tobago. Los alumnos obtuvieron mejor rendimiento cuanto (según la información de sus padres) mejor realizaban al comenzar la Educación Primaria las siguientes tareas:

  • Reconocer la mayoría de las letras del alfabeto.
  • Leer algunas palabras.
  • Leer frases.
  • Escribir las letras.
  • Escribir algunas palabras.

Variables familiares

Obtuvieron mejores resultados los alumnos procedentes de familias con mejor nivel socio-cultural, con padres a los que les gusta leer y que tienen expectativas altas sobre el nivel de estudios que van a alcanzar sus hijos. Otra variable relacionada con resultados más altos fue la realización en el hogar de actividades relacionadas con la lectura y el lenguaje, como leer libros a los hijos, contarles historias, cantar canciones, ofrecerles juguetes con letras, hablar con los hijos sobre lo que han hecho, hablar sobre los libros leídos, jugar a juegos de palabras, escribir, leer en voz alta carteles o etiquetas.

Los alumnos que habían cursado Educación Infantil obtuvieron mejores resultados que los que no, y los que cursaron un año de Infantil o menos obtuvieron peores resultados que los que cursaron más de un año, sin que hubiera gran diferencia entre los que cursaron más o menos de tres años de Educación Infantil. Obtuvieron peores resultados los alumnos que antes de entrar en el colegio no hablaban el idioma en que se realizaba el test.

Otras entradas sobre PIRLS 2011

· Primera aproximación a los resultados de PIRLS 2011.
· La enciclopedia PIRLS 2011.

Deja un comentario

Archivado bajo Evaluaciones internacionales

Primera aproximación a los resultados de PIRLS 2011

En 2006 España participó por primera vez en la evaluación PIRLS, que evaluó la competencia lectora de alumnos de 4º de Primaria. En aquel año los alumnos de 2º de Infantil ni siquiera habían empezado a aprender a leer, aunque muchos ya se estaban familiarizando con las letras y la escritura. Ese grupo de alumnos ha recibido las medidas para la mejora de la comprensión lectora que se han aplicado en los últimos años y ha sido evaluado en PIRLS 2011. Los resultados han sido casi idénticos a los de PIRLS 2006…

Ya he indicado que PIRLS es una evaluación internacional de la competencia lectora que se realiza cada cinco años en la que se mide el rendimiento de muestras de alumnos de 4º curso de educación primaria representativas de los países que participan (aunque existe la opción de evaluar a alumnos de otros cursos). La última edición realizada es la de 2011, en la que participaron 49 países.

Los países que obtuvieron los mejores resultados en la prueba fueron Hong Kong, la Federación Rusa, Finlandia y Singapur. Son varios los países que han mejorado sus resultados entre la edición de 2001 y la de 2011, pero entre ellos solo hay uno con lengua española: Colombia. Los otros países con hispanoamericanos participantes han sido España y Honduras (con alumnos de 6º curso), a los que se puede añadir la comunidad autónoma de Andalucía, que participó con su propia muestra representativa.

Resultados de los países con lengua española

Recuerdo que las escalas utilizadas en las evaluaciones internacionales se suelen construir de modo que la media sea 500 puntos y la desviación típica 100. En este caso, España, con 513 puntos está por encima de la media, mientras que Colombia, con 448 no la alcanza. Andalucía, con 515 supera ligeramente la media española, aunque la diferencia no es significativa. Honduras obtuvo 450 puntos, pero conviene recordar que participó con alumnado de 6º curso en lugar de 4º. Por último, Colombia también participó en la prueba Pre-PIRLS, en la que los textos eran más cortos y fáciles y se hacía menos hincapié en las habilidades superiores de lectura. Su puntuación media fue 576.

PIRLS

Resultados de PIRLS 2011 por países. De PIRLS 2011 International Results in Reading

La puntuación española es superada por 29 países, y la de Colombia por 38. Los países europeos que obtienen una puntuación inferior a la española son Noruega, Rumanía, Georgia y Malta, y además la zona francófona de Bélgica obtiene una puntuación que no se puede considerar diferente de la española. La puntuación española no ha variado significativamente entre 2006 y 2011 y eso lleva a pensar lo siguiente: todo lo que se ha hecho en esos años para mejorar la comprensión lectora del alumnado de Primaria, incluyendo planes de mejora de la comprensión a distintos niveles, formación del profesorado, evaluaciones diagnósticas… no ha producido un cambio apreciable en los resultados de PIRLS. Colombia, en cambio, ha tenido una subida de 25 puntos entre 2001 y 2011.

El 4% de los alumnos españoles alcanzan un nivel avanzado (625 puntos) en lectura, el 31% (incluyendo el 4% anterior) alcanza un nivel alto (550 puntos), el 72% (incluyendo el 31% anterior) alcanza un nivel intermedio (475 puntos) y el 6% no alcanza el nivel bajo (400 puntos). En un país como Italia, el 10% del alumnado alcanza el nivel avanzado, y solo hay un 2% que no alcanza el nivel bajo. En Colombia solo el 1% alcanza el nivel avanzado y hay un 28% que no alcanza el nivel bajo.

Países que mejoran

Puede ser interesante conocer qué países han experimentado subidas notables en los resultados (algo habrá pasado o habrán hecho para que se aprecien esas diferencias). Entre los que partían de un nivel parecido al español podemos destacar a Eslovenia (502, 522 y 530 puntos en 2001, 2006 y 2011), la república de Eslovaquia (518, 531 y 535). Si nos fijamos en los países que han experimentado mayores subidas, estos son, Hong-Kong (528, 564 y 571), Irán (414, 421 y 457), Rusia (528, 565, 568) y Singapur (528, 565 y 567).

Continuará

El estudio no es una simple clasificación de los resultados de los distintos países en comprensión lectora, sino que trata de identificar factores relacionados con el rendimiento lector, y el informe resultante tiene 360 páginas. Por ese motivo comentaré más aspectos del informe en entradas posteriores.

Deja un comentario

Archivado bajo Evaluaciones internacionales